Malá ochutnávka:
I. kap 21.
जानूर्वोरन्तरे सम्यक्कृत्वा पादतले उभे । ऋजुकायः समासीनः स्वस्तिकं तत्प्रचक्षते ॥ १.२१ ॥
janúrvorantaré samjakkritvá pádatale ubhé । ridžukájaḥ samásínaḥ svastikaṃ tatpračakšate ॥ 1.21 ॥
Džanu - koleno; úrvoḥ - (a) stehno; antare - medzi; samjak – rovnakým spôsobom; krstvá - robiť,tvoriť; páda-tale – chodidlá nôh; ubhé – hľadieť nahor; ridžu - vzpriamený,rovný; kájaḥ - telo; samásínaḥ - pohodlné sedenie; svastikaṁ - Svastika (skrížený sed); tad – tamto, tento (pozícia v sede); pračakšaté – sa nazýva.
Komentuje: ajurvédsky lekár Ajurvédáčárja Dr. Govind Rajpoot PhD.
Jazyk: Český
Viac z kategórie
Žiadne komentáre
Žiadne komentáre
11,90 €
Nový komentár